Warum

Rob Davis

Blog

Rob Davis est un auteur et un illustrateur britannique qui vit à Blandford Forum, dans le Dorset (Angleterre).

Ses premières participations furent dans le fanzine SLANG (Argot en anglais)auto-édité avec Sean Longcroft.

Son premier travail professionnel de Davis fut la reprise d'un titre bd de football "Roy of Rover" re-ancé comme un mensuel en 1993.

La nouvelle approche du personnage par Davis et son éditeur, Stuart Green, était très engagée contre le Racisme dans le Football.

Puis, Davis est allé travailler pour 2000AD, dessinant "Juge Dredd", spin-off basé sur le film de 1996. Après cette expérience, Davis est alors un peu revenu des comics et a poursuivi une carrière comme illustrateur avant de revenir comme auteur des bandes dessinées pour Docteur Who Magazine, avec trois hisoire ( "l'Arrêt de bus", "la Femme qui Vendu le Monde" et "la Malédiction de la Veuve). Toujours dans ce magazine, Il était dessinateur (mais pas l'auteur)" de l'histoire "Time of my Life ".

En 2010, Davis a soumis une bande dessinée à quatre pages à un concours de graphic novel parrainée par The Observer. Sa proposition s'intitulait "Comment j'ai construit Mon Père" et s'il n'a pas gagné, elle a attirée l'attention et Davis a contribué avec une autre bande courte à l'anthologie Solipsistic Pop.

En 2011, Davis a développé le concept d'un"roman graphique collectif" qui présenterait les différents talents de la scène de bandes dessinées britannique, un ouvrage formé de chapitres multiples dessiné par des créateurs multiples. Le résultat fut Nelson, coédité avec Woodrow Phoenix. Phoenix et Davis ont guidé une équipe de 54 créateurs pour produire 54 chapitres d'une seule histoire continue d'une femme nommée Nel, une expérience concluante qui a connu une reconnaissance critique énorme. En  2011, il a été nominé pour les Eisner Awards et a étéélu Livre de l'Année dans le Britsih Comics Awards en 2012.

Rob Davis a alors commencé le travail sur une nouvelle adaptation graphique de Don Quichotte, en deux parties, conformément au roman originel de Cervantes.

Le premier volume a été publié en 2011 par l'éditeur anglais SelfMadeHero et il fut présent dans de nombreuses listes best-of des parutions de l'année 2011.

Le second volume est paru en 2013.

En 2014, l'intégrale des deux parties est nominée pour deux Eisner Awards en 2014.

En 2015, le DON QUICHOTTE fut adapté en 2015 en français par la maison d'édition WARUM, et traduit par Anatole Pons.

The Motherless Oven, une histoire surréaliste sur l'adolescence, a été publié par SelfMadeHero en 2014. Il a été nominé au Meilleur Roman Graphique des Eisner Award. En 2015, il remporte le best book of the year des Britsih Comics Awards. C'est le premier tome d'une trilogie.

En 2016, ce roman graphique est adapté en France sous le titre L'Heure des lames, par les éditions WARUM, traduction par Anatole Pons.

La fin de l'année 2016 devrait voir publié chez Self Made Hero le second volet de la trilogie, nommée The Daughter of the Can-opener, qui sera édité en France sous le titre La Fille de l'Ouvre-boîte (Warum).